1

الإفراط في إدخال المصطلحات الفرنسية مكان العربية والأمازيغية يصل الحكومة

الإفراط في إدخال المصطلحات الفرنسية مكان العربية والأمازيغية يصل الحكومة

A- A+
  •  الإفراط في إدخال المصطلحات الفرنسية للكلام اليومي مكان العربية والأمازيغية يصل الحكومة

    الإفراط في إدخال المصطلحات الفرنسية للكلام اليومي مكان العربية والأمازيغية يصل الحكومة 
    وجه البرلماني محمد بادو  باسم التجمع الوطني للأحرار، سؤالا كتابيا إلى الحكومة، حول ظاهرة اللهجة المغربية المفرنسة التي أصبحت تشكل جزءا من الحديث اليومي للكثير من المواطنين المغاربة، سواء في الأوساط العامة أو عبر وسائل الإعلام والمجالات الأخرى.
    وتتجلى هذه الظاهرة حسب النائب، في إدخال العديد من المصطلحات الفرنسية بشكل مفرط في الكلام اليومي بالرغم من توفر مصطلحات عربية وأمازيغية صحيحة وسليمة يمكن استخدامها بنفس السهولة.
    وشدد النائب، على أن هذه الظاهرة الدخيلة، التي لا تقتصر على فئة معينة من المجتمع، باتت تؤثر بشكل مباشر على الثقافة والهوية اللغوية المغربية، فمن المعلوم أن اللغتين العربية والأمازيغية، بما تحملانه من إرث ثقافي وتاريخي، تشكلان الركيزة الأساسية التي تسهم في بناء هوية وطنية متماسكة. وتعتبر هذه الظاهرة من أبرز التحديات التي تواجه هاتين اللغتين في مغرب اليوم، خاصة في ظل التفاعل المستمر مع اللغات الأجنبية.
    وفي هذا الصدد، أشار النائب إلى خطاب جلالة المغفور له الحسن الثاني رحمه الله، الذي أشار في أكثر من مناسبة إلى ضرورة الحفاظ على اللهجات المغربية من التأثيرات الأجنبية، حيث أكد جلالته على أن اللغتين العربية والأمازيغية تمثلان ركيزة هويتنا الثقافية، وأنه من الضروري الحفاظ على أصالتهما في مواجهة التأثيرات الخارجية، بما يضمن حماية قيمنا الوطنية ويعزز من تنميتنا الثقافية والاجتماعية.

  • المصدر: شوف تي في
    تعليقات الزوّار (0)

    *

    التالي
    شرطة مراكش…توقيف شخص متورط في السياقة بطريقة استعراضية بالشارع العام